|
馬上注冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕松玩轉社區
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊
x
近期,“中國游”在海內外社交媒體上受到熱捧。受益于過境免簽政策進一步擴大實施,“中國游”熱度持續升溫,越來越多外國游客來到中國、體驗中國。' j. R) a2 C" f2 P- ?, X, Y
一句“City不City”走紅網絡,以中西結合、朗朗上口又趣味十足的風格,帶動“China Travel(中國游)”成為海內外社交媒體上的熱門話題。壯美的風景、新奇的見聞、日益完善的服務,都是外國游客樂于分享的“中國游”經歷。
; R1 j a. s' O5 S: m Y1 L8 t 國家移民管理局數據顯示,今年前7個月,共有1725.4萬人次外國人入境。根據來華旅游外籍人員平均消費水平測算,預計可以直接拉動消費超過1000億元。入境游市場加速復蘇,讓更多外國人開始了解中國、愛上中國。而這一切的背后,無疑是多種因素相互疊加的效果。. E2 x4 P. l4 X% K) M
入境游日趨便捷。去年以來,我國先后對法國、德國、澳大利亞等15個國家試行單方面免簽政策,并新增與新加坡、泰國等7個國家互免簽證,免簽“朋友圈”持續擴容,外國游客“說來就來”成為現實。過境免簽、口岸簽證等便利外國人來華政策也在持續優化,適用國家、停留期限、活動區域不斷擴大。除簽證便利化外,各地還從外國游客反映最強烈的瓶頸問題入手,重點改善入境游服務,提升便利化水平。上半年,北京推進“BEIJING PASS”在公共交通、公園景區等場景應用;四星級以上酒店、4A級以上旅游景區均可實現外卡POS機刷卡,發放“零錢包”60.8萬個。今年5月份,蘇州出臺《蘇州市促進入境旅游若干措施(試行)》,截至6月底已建成4個旅游咨詢主中心站、180多個咨詢服務點、74個移動服務點,配備多語種翻譯機,可提供75種語言翻譯服務。/ S! b. j, o/ l3 i& f: T
“走出去”和“請進來”相結合。今年以來,來華旅游的外國人增多,他們不僅體驗中國的美景美食美文化,還把在中國的旅行體驗拍成短視頻發布到社交媒體,一時間“China Travel”(中國旅行)成為熱詞。這些鏡頭里,古老與現代交織、開放而友好的中國也給其他外國人“種了草”。除了通過互聯網等方式“走出去”展示中國旅游的豐富多彩,各地還在想方設法“請進來”,讓海外旅行商、媒體親自體驗中國旅游產品,提高他們推廣中國線路的信心。/ E* o. W, R* o7 [# b, @2 g5 O
個性化產品層出不窮。中國文化和美好生活體驗構成入境游的核心吸引力,超六成受訪者將體驗中國文化作為來華旅行的主要目的。外國游客來華過去偏愛大型團隊游,現在喜歡小團組、自由行,游客更渴望個性化、深度游體驗。從目的地來看,北京、上海、西安等大城市依然受歡迎,一些帶有“探秘”性質的小地方也越來越受外國游客喜愛。我們應更加關注客群的結構性變化,滿足外國年輕游客對新鮮體驗和深度探索的需求,高標準打造非遺體驗、沉浸互動、劇目演藝等文旅新場景。在服務方面,開發靈活的旅游套餐,支持散客自由組合行程,提供更多定制服務,并加強旅游從業人員的專業培訓,提升語言溝通能力和服務質量,確保外國游客獲得高質量服務體驗。
0 ?+ n6 [! _+ N* E2 I “歪果仁”來中國旅游,會以一種異域文化視角,幫助完善國內旅游發展的短板。路漫漫其修遠兮,如何講好中國故事、進行海外推廣,讓“中國游”越來越響亮,是我們擁抱世界,以自身新發展為世界帶來新動力的一種嶄新姿態。(劉學君)7 w* U4 E# y' j9 Q# ]: g
- L; D/ W, t* ^2 u6 a2 ~8 S0 ?; L1 U: K7 V, C
|
|